对于面料，我使用了灰色的聚/羊毛平针织面料，上面有奶油的波尔卡圆点，这是我从 凯蒂 在缝纫交换中。它仅具有足够的伸展度以适合这种样式，但我很高兴它能工作，因为它穿着非常舒适。切下图案后，组装起来不会超过一个小时，这绝对是一种快速，容易的制作。我在一个缝纫下午与几个朋友在一起，即使不停地聊天和分心，我仍然很快就把它搅了一下。套锁已经用红色线穿线了，所以我平时很懒 派对把戏 of just changing the left needle thread. Magic! The seams 是 grey, but the insides 是 all red and pretty!
There 是 several great knit top patterns out in the wild, but the reason I like this one is because all the details work for me and my own personal style. I love the 复古的 look, the neat fit and the fact that I'm now the owner of a polka dot sweater! It adds a bit of pizzazz to a pair of jeans and works perfectly with skirts and high waisted 1940's strides, I couldn't be happier! x
我的第一选择很不寻常-艺术家的两个插图 安妮克 Caramin. 安妮克 created several designs as part of her Masters degree project, but the two below 是 the ones that really captured my imagination. They tell the story of Josephine, a seamstress, and have a wonderful, old fashioned feel to them - l love the simple style. the muted colours and even the clothes Josephine wears!
The 插图 是 reproduced onto postcards and I think they would look beautiful framed and hung in a sewing room, which is exactly what I'm going to do with the two I've just ordered. The rest of the designs in the collection can be found on 这个帖子and you can email 安妮克 这里 订购它们。
在清单上…精心设计的裁缝工具通常会脱颖而出，而我一直在寻找优质的剪刀。这些来自意大利的钢剪刀绝对看起来不错，而且有红色手柄！的 20cm轻质剪板机 are 尤其吸引人，因为它们似乎轻巧易用-如果您的手腕像我这样红松软弱，那就太好了！
还有什么比制作自己的皮包更令人印象深刻的？坦率地说，除了给自己买鞋之外，不多！这些 特殊皮包 making kits 是 from Fabric Godmother and 是 perfect either as a gift for yourself or to make up and give to a friend. You don't need to be an accomplished seamstress to make one, or even own a machine, as the kit comes with the pieces ready cut out, full instructions and a special needle and thread. There 是 a few different sizes and colours of kit to choose 从, but my personal favourite is the 海军蓝挎包，配以唇膏 (soooo stylish!)
当我第一次做时，我绝对是在栅栏上 凯利裙, but it's since become one of my most worn me-made separates. Who'd have thought it?! In fact I like it so much, it was the starting point for my latest skirt. I say 'starting point' because it veered totally off piste during its creation, but the bare bones 是 definitely 从 the Kelly pattern, so the name stays.
由于我的面料选择，很多更改纯粹是必需的。好吧，不一定是我的面料 选择，更多的是我缺乏码数。我买了一米 有机棉人字形 从 雷·史迪奇 在我的 周末剪花 认为这对于简单的A字型短裙会是完美的选择。但是，在购买它并为适应它做准备之前，我改变了主意并决定了它 有 to be a 凯利裙. The trouble is, the 凯利裙 pieces 是 quite wide because of the 褶, and the pattern requires slightly more 比一个 metre. I managed to cut my first version out of a metre by placing some of the pattern pieces upside down, but the herringbone design is directional, so that wasn't an option.